Les Limites De L'interprг©tation 〈Direct · PACK〉

Eco propose une dialectique pour équilibrer la liberté du lecteur et la structure du texte.

(Intention de l'auteur) : Ce que l'écrivain a voulu dire. Eco considère que cette intention est souvent inaccessible ou secondaire une fois l'œuvre publiée. Les limites de l'interprГ©tation

: Le texte n'est pas une page blanche. Il construit un "Lecteur Modèle" capable de coopérer avec lui en suivant les pistes sémantiques qu'il a lui-même tracées. La distinction entre "Interprétation" et "Usage" Eco propose une dialectique pour équilibrer la liberté

(1990) est un ouvrage majeur du sémioticien et romancier italien Umberto Eco . Ce recueil d'essais marque un tournant dans sa pensée : s'il défendait autrefois la liberté du lecteur dans L'Œuvre ouverte (1962), il réagit ici contre ce qu'il appelle le « cancer de l'interprétation incontrôlée ». Les concepts clés : Le texte n'est pas une page blanche

: Inspiré par Charles Sanders Peirce, Eco reconnaît que l'interprétation peut être infinie (chaque signe renvoie à un autre). Cependant, cette "sémiose" doit être finaliste : elle vise à mieux comprendre l'objet. Il s'oppose à la "dérive hermétique" où tout peut signifier n'importe quoi par de simples analogies superficielles.

(Intention du lecteur) : Ce que le lecteur projette sur le texte selon ses propres désirs ou croyances. Poussée à l'extrême, elle devient un "usage" abusif du texte.

Eco fait une distinction fondamentale pour limiter les abus critiques : Go to product viewer dialog for this item. The Limits of Interpretation